REVIEW OF YUM! MMMM! QUE RICO!
AMERICAS' SPROUTINGS!
A. BIBLIOGRAPHY
Mora,
Pat. YUM! MMMM! QUE RICO! AMERICAS' SPROUTINGS!
Illustrated by Rafael Lopez. New York, NY: Lee & Low Books, Inc. ISBN 978-1-58430-271-1.
B. PLOT
SUMMARY
The book is made up of a list of indigenous plant-based foods of the Americas.
Each plant-based food gets a page that gives information about it in the form
of standard text. Also, each plant-based food gets a haiku written about it.
The plant-based foods listed are blueberry, chile pepper, chocolate, corn,
cranberry, papaya, peanut, pecan, pineapple, potato, prickly pear, pumpkin,
tomato, and vanilla.
C.
CRITICAL ANALYSIS (INCLUDING CULTURAL MARKERS)
This picture book teaches readers about important indigenous plant-based foods
of the Americas. The haikus used in the book are poetic descriptions of the
plant-based foods. The narrative passages provide a lot of great information
about the plants used for these foods.
The
narrative passages explain the origins of the plant use as a food. How the
original inhabitants of the Americas used first used these plants is included
in the story. The author crosses disciplines as she adds explanations that
touch on other subject areas such as science, botany, artificial selection,
agricultural science, and others. For instance, in her passage about corn, the
author explains how corn started as a grass that, over centuries, evolved
through artificial selection into the plant that we recognize today.
The author
does not limit herself to only the Latino/Latina culture as she tells her
story. She includes how other cultures were impacted by, and contributed to the
use of the various food products in her book. The author tells how Native
Americans enjoyed and used blueberries, corn, cranberries, potatoes, prickly
pear cactus, pumpkin, and vanilla in their cultures. She also shares how
African American botanist and inventor George Washington Carver came up with
over 300 uses of peanuts. The author also includes the French culture in her
information about pecans. She also includes the Spanish culture in her
discussion of pineapples.
Regarding
how Native Americans used these plants, the author provides specific
information about specific Native American groups. She includes the Aztec
culture of Mexico, the Pueblo Indian culture of the southwestern United States,
the Aymara Indian culture of Bolivia, and the Totonac Indian culture of Mexico.
It is a pleasure to see the author give credit to individual Native American
groups, instead of lumping them all together, as so many writers unfortunately
do.
The
author’s use of geography in her story includes all parts of the Americas, from
North America to Central America to South America. She includes states and
countries such as Maine, Wisconsin, Texas, Hawaii, Mexico, Peru, Brazil,
Paraguay, Puerto Rico, Boliva, and Ecuador.
One of the
most striking aspects of this book are the illustrations. They are vivid and go
very well with the haikus and narrative text. They’re also whimsical and fun to
look at while reading. The skin tones and hair colors of the characters run the
gamut from light brown to medium brown to dark brown. The clothing is
appropriate to the cultures represented. For instance, the cowboy hat worn by
the father on the chile page fits both the culture and the geographical
location in Mexico. The smoking volcano in the background may represent
Popocatepetl, an active volcano in Mexico.
While the
book is great overall, there are nonetheless a few things in the book that I
question. For instance, on one of the pages devoted to chocolate there is a
scene of a boy and a building that look like they came straight out of the
Disney movie “Aladdin.” The image absolutely does not seem to fit the book.
Another image in the book that I miss the point of is the strange dog-like
creature gathering the fruit of the prickly pear. I see the juxtaposition
between the canid’s sharp teeth and the pointy quills of the cactus, but all I
can ask is, “why?”. Finally, the last image that I have mixed feelings about is
the abuela shown in the picture of the family enjoying time together eating
pecans. On one hand, yes, the abuela’s clothing is traditional, but it’s almost
a trope to have abuelas presented in this way. I think if the picture had
indicated a time further in the past, I wouldn’t have thought it as cliched,
but having a gas-powered truck in the picture indicates its not based that far
back in time. I really have mixed feelings about this representation of the
abuela. On one hand, I’m good with it; but, on the other hand, it is a bit of a
stereotype.
D. AWARDS AND REVIEW EXCERPTS
Chicago Public Library's Best of the Best Books (2008)
Bank Street Best Children's Books of the Year (2008)
Lasting Connections, Book Links (2007)
Great Lakes Great Books Award Master List (2008-2009)
School
Library Journal: “This concept book serves as a delicious introduction to 14 types of
food, all of which have their origins in the Americas. Snippets of information
and a haiku poem accompany each one, ranging from blueberry and chili pepper
through papaya, prickly pear, and vanilla. Using English and a smattering of
Spanish words, Mora crafts a playful introduction to each one, as in
"Pumpkin": "Under round luna,/scattered
tumblings down the rows,/autumn's orange face." The sense of whimsy is
further underscored in López's colorful acrylic on wood-panel illustrations.
Artful compositions and brilliant complementary colors bear out the book's multicultural
themes. The art conveys an infectious sense of fun, as smiling suns and moons
beam down upon happy children and animals, along with a trumpet-wielding
peanut-butter sandwich and a dancing pineapple. Teachers will find this a
welcome addition to their social-studies units, but it should also win a broad
general audience for its inventive, fun-filled approach to an ever-popular
topic: food.”
Booklist: “This
inventive stew of food haiku celebrates the indigenous foods of the Americas.”
Kirkus: “Haiku
celebrating the diversity of edible plants native to the Americas—blueberries,
chocolate, prickly pears, pecans and more. Each spread includes an informative
paragraph explaining the probable origin, history and some trivia for the plant
described in the poem. (The word pecan, for example, comes from a French word
meaning, “nut to be cracked on a rock.”) López’s vibrant, folklorish
illustrations make the book a visual feast, but the haikus are uneven. Some
(Chiles: “Dad bites green mouth-fire / laughs when tears fill his eyes, sighs /
‘Mmmm! This heat tastes good’ “) evoke the essence of their subject; others
(Potato: Underground magic. / Peel brown bundle, mash, pile high. / Salt and
pepper clouds) are just confusing. More interesting as social science than as
poetry, but visually gorgeous.”
E. CONNECTIONS
This children’s picture book provides a great introduction to the indigenous
plant-based foods of the Americas. The book is also a great introduction to the
foods of the American Latino culture.
Look for these other children’s books with
an emphasis on Latino foods:
Norman, Lissette. PLATANOS GO WITH EVERYTHING. ISBN 9780063067516
Reynoso-Morris, Alyssa. PLATANOS ARE LOVE. ISBN 9781665902731
Comments
Post a Comment